یک جزئیات مخفی در دنیای Pragmata
در بازی Pragmata یک ارجاع طنز ژاپنی پنهان پیدا شده که مربوط به یکی از تعاملات کوچک شخصیت Diana است. این نکته زمانی دیده میشود که بازیکن آیتم Globe REM را در بخش Shelter به او میدهد.
ماجرای Globe REM
در جریان بازی، بازیکنان میتوانند آیتمهایی به نام REM (یادگاریهای سهبعدی از زمین) جمعآوری کنند و به Diana بدهند. یکی از اولین این آیتمها یک کره زمین است که یک واکنش غیرمنتظره و طنزآمیز از Diana را فعال میکند.
رفرنس به کمدین ژاپنی
این صحنه در واقع ارجاعی به یک اسکیچ معروف از کمدین ژاپنی Gorgeous است. در آن اجرا، او با شوخی کلمه «Madagascar» را به یک بازی زبانی بین عبارت ژاپنی «mada tasukaru» (هنوز میشود نجات پیدا کرد) تبدیل میکند.
واکنش سازندگان و کمدین
جالب اینجاست که خود Gorgeous نیز این ارجاع را تأیید کرده و حتی از طرفداران خواسته بازی را تجربه کنند تا این شوخی را در متن بازی ببینند. این موضوع باعث شده این ایستر اگ در بین طرفداران ژاپنی بیشتر دیده شود.
اهمیت این جزئیات
این نوع ارجاعات نشان میدهد Pragmata علاوه بر گیمپلی و داستان علمیتخیلی، پر از شوخیها و اشارههای فرهنگی مخصوص بازار ژاپن است که ممکن است برای بازیکنان غربی بهراحتی قابل درک نباشد.
جمعبندی
این ایستر اگ کوچک اما جالب، یکی از نمونههای استفاده Capcom از طنز و فرهنگ محلی در طراحی بازی است که به شخصیت Diana و تعاملات او عمق بیشتری میدهد.













